Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Пока другие отрасли в убытках, нашелся новый драйвер экономики: у всех его топ-предприятий — рекордная прибыль
  2. Кочанова высказалась о повышении пенсий. Тем временем Фонд соцзащиты населения хвастается, что купается в деньгах
  3. Снова дорожает автомобильное топливо. Но есть и условно позитивная новость, которая может понравиться водителям
  4. У беларусов появилось новое экзотическое направление, куда не нужна виза. Узнали, как там с ценами и пляжным отдыхом
  5. Банки вводят новшества для вкладов: одни из них могут понравиться клиентам, другие — не очень
  6. Силовики решили взяться за людей с «протестным бэкграундом», которые приезжают в Беларусь. Рассказываем, как и кого задерживают
  7. BYSOL: У силовиков новая тактика для людей с «протестным бэкграундом», которые возвращаются в Беларусь
  8. Эксперты проанализировали последние заявления МИД РФ и Шойгу, который назвал западных миротворцев «законными целями» — вот их выводы
  9. Кочанова пояснила, что будет с пенсиями и зарплатами. Есть над чем задуматься, если учесть ожидаемый дефицит казны и прогнозы экономистов
  10. «Мы сделали больше, чем любая другая страна». Трамп назначил День Победы во Второй мировой войне в США
  11. Правозащитники: В Беларуси — массовые задержания за участие в протестах и по «делу Гаюна»
  12. Стало известно, чем сейчас занимается экс-глава ПВТ Валерий Цепкало


/

Трое новозеландцев рыбачили в море, и вдруг их спокойное времяпрепровождение превратилось в «сущее безумие»: в небольшую лодку внезапно запрыгнул дельфин длиной 3,4 метра и весом более 400 кг и застрял там. Как развивались события дальше, рассказывает CNN.

Мужчины рыбачили в живописном месте под названием «Дыра в скале» (Hole in the Rock) у северного побережья Новой Зеландии и наблюдали за игривыми дельфинами. Вдруг они заметили тень на воде, затем раздался оглушительный грохот — и начался настоящий хаос.

«Один дельфин решил запрыгнуть на борт и поздороваться с нами. Только что все было спокойно, а в следующий момент, как удар молнии, в лодку ввалился огромный дельфин, начал метаться и все крушить», — рассказал владелец судна Дин Харрисон.

В результате неистовых движений животного лодка длиной около пяти метров получила серьезные повреждения: у нее оказался пробит нос, а также сломались все удочки. Один из рыбаков отделался легкими травмами руки и плеча, но в остальном все остались целы — и люди, и дельфин.

Однако вернуть его в воду самостоятельно мужчины не могли — животное было слишком тяжелым.

«Мы посмотрели на него — он был жив и дышал, и мы поняли, что теперь нам предстоит позаботиться о нем и придумать, что делать дальше. Он застрял в лодке, так что ему пришлось прокатиться с нами», — продолжал Харрисон.

Рыбаки связались с природоохранным ведомством Новой Зеландии, где им посоветовали направиться к ближайшему пандусу для спуска лодок, который находился в часе пути от места происшествия. Всю дорогу мужчины поливали дельфина водой из шланга и накрыли его влажным полотенцем, чтобы защитить от солнца.

Все закончилось благополучно: на берегу дельфина с помощью трактора вызволили из лодки и вернули в океан. Тем временем представители местного племени маори совершили на пляже обряд и прочитали молитву — при этом животному дали имя Тоху, что на языке маори означает «знак».

Харрисон переименовал свою лодку в честь спасенного дельфина, теперь она тоже называется «Тоху».

«Дельфин уплыл, мы ушли на своих двоих, и всем нам есть о чем рассказать. Хороший финал для ситуации, которая могла закончиться совсем иначе», — подытожил новозеландец.